Saturday, October 17, 2009

Layered puff-sleeved T

We have been enjoying a Saturday with no obligations for the first time in a long, long time.  We tidied up the yard in preparation for the snow, made salsa with our last batch of tomatoes (Thanks for the idea and recipe, Kersten!), and played with the kids a lot.

I made this layered shirt while Quinn was taking his nap.     
  
Pattern: Milimili Girl's T-shir set, the dog appliqué is from a quilt book, White Design - Simple Quilt 
Size: 130
Fabric: Navy with white dots from Fabric Fairy, and white sleeves from Alison.  Check out Alison and Paul's new bike here.  It is the coolest bike I have ever seen.  

8 comments:

カローラ said...

もう買ったお洋服にしか見えないよ…。友達のうちで自家製サルサをいただいてから、私もいつかと思っています。やっぱりおいしいよねぇ。

Marie' said...

かろーらちゃん
サルサ是非作ってみてね。ポイントはおいしいトマトを使うことかな。スーパーの味のないトマトを使うと美味しくならないから。お誕生カードありがとう。アーシャとっても喜んでた。

yurika said...

おおお、面白いね~!!!可愛い!
こういうレイヤードのものって子どもにとっても着やすいし便利だよね。

Mommymita said...

What a fun surprise. Usually I already know what you are going to make and just wait for the end product.

This is so cute! I like the dog applique and am wondering if it is knit or woven you appliqued on

Marie' said...

ゆりか嬢
重ね着がパフってところがいいでしょう。

Alison,
I had the shirt cup out before the baptism dress. Your sleeves were perfect for it. I used cotton lycra for the applique. I sewed it on with chain stitch. I might have sewn a little too close to the edge, though. We will see how it wears.

Meredith said...

I cannot believe you made that during a nap. It looks amazing!

Hiroko said...

ご無沙汰しています。
またお邪魔します。PCが立て続けに壊れ
前のPCに情報が全部入っていたもので
掘り起こしたり、パスワードを新しくしたり
するの、ちょっと怠ってました(涙)
しかし、相変わらずかわいらしすぎる服を
ものすごい量作ってますね・・・すごすぎる。
ブログの感じもとても、素敵。
とてもほんわかした気持ちになりました。
アシャちゃんのモデルぶりもキュート!
また、来ます :)

Marie' said...

裕子さん
遊びにきてくれてありがとう!裕子さんもブログ再開で翔君と歩夢君の成長の様子を見ることができるようになっておばバカの私にはうれしい限りです。
ソーイングの方、ついついアーシャの服ばかり作ってしまうのですが今年始めて男の子の洋服に挑戦。クインのコートを作ってます。また遊びにきてね!